Prensa israelí: “Presidenta argentina con expresión antisemita; se burló de protesta de comunidad judía”

Prensa israelí: “Presidenta argentina con expresión antisemita; se burló de protesta de comunidad judía”

Barak Ravid, uno de los principales columnista del diario Haaretz, el más importante de ese país, se refirió a su recomendación de leer El mercader de Venecia “para entender la situación del país”, ya que se trata de “una obra de Shakespeare que presenta a los judíos como prestamistas, manipuladores y vengativos”. “Israel aún no respondió”, agregó.

Barak Ravid, uno de los principales columnista del diario Haaretz, el más importante de Israel, se refirió ayer, miércoles, a la “expresión antisemita” de la “Presidenta argentina” que les recomendó a unos niños leer El mercader de Venecia “para entender la situación del país”, pese a que se trata de “una obra de (William) Shakespeare que presenta a los judíos como prestamistas, manipuladores y vengativos”, y luego “se burló de la protesta de la comunidad judía”, mientras que “Israel aún no respondió”. 

El artículo no fue publicado en la sección Internacionales, sino en Noticias Políticas y de Seguridad, lo cual refleja la importancia que el medio le dio al incidente. La columna está ilustrada con una imagen de una seria Cristina Kirchner en su viaje a China en febrero y una captura del tuit de su cuenta oficial (@CFKArgentina) en el que cuenta que en un encuentro con niños de la Villa 20 de Lugano “Le dije, tienen que leer El Mercader de Venecia para entender a los fondos buitres. Risas de todos…” (foto). Ya en la cabeza informativa Ravid relató el episodio del jueves pasado y subrayó que la “expresión antisemita” de la mandataria “enojó a la comunidad judía”, pero si bien “en Jerusalem conocen” el episodio, “ningún organismo oficial del gobierno en Israel difundió alguna reacción”. 

“No, no se rían. La usura y los chupasangre ya fueron inmortalizados por la mejor literatura hace siglos”, la citó más adelante, antes de explicarles a sus lectores a que se llama en la Argentina “fondos buitres” y cuál es la disputa que el país mantiene con ellos. 

“Con sus palabras Kirchner cruzó dos mitos antisemitas: la figura de Shylock, el usurero judío de la obra El mercader de Venecia, y la afirmación de que los judíos controlan el sistema financiero mundial y encabezan los fondos que tratan de cobrarle a la Argentina sus obligaciones”, afirmó el prestigioso columnista.

 “Las declaraciones de Kirchner fueron ampliamente citadas en la prensa de la Argentina y dieron lugar a una muy fuerte reacción por parte de la organización que agrupa a la comunidad judía del país, la DAIA”, prosiguió, antes de citar frases de su comunicado, en las cuales expresaba “su profunda preocupación por las manifestaciones de la Presidenta” y subrayaba que “la connotación profundamente antisemita” de esa obra y “su recomendación generan justificada inquietud y preocupación en la comunidad judeoargentina”. 

“La protesta de la comunidad judía no hicieron retroceder a Kirchner, sino todo lo contrario: en otra serie de tuits se burló de la crítica y para defenderse de la acusación de que sus expresiones eran antisemitas Kirchner escribió que un amigo le había enviado la publicidad de un estreno teatral que tuvo lugar en España en junio de 2013”, relató Ravid en referencia a la puesta de El mercader de Venecia por la compañía israelí Habima presentada por la embajada del Estado judío. 

“Se nota que en Israel les gusta la buena literatura y el mejor teatro. Menos mal. Algunos se merecen la cabeza de burro. Como hizo Shakespeare en Sueño de una noche de verano”, cerró con otra textual mención presidencial. 

Comentá la nota