Concluyó la traducción de la Biblia a una lengua maya

Concluyó la traducción de la Biblia a una lengua maya

La hablan 350.000 indígenas en el altiplano del Estado de Chiapas, en México. Requirió 25 años de trabajo

Por Alver Metalli

Con una Misa en lengua tzotzil se celebró en el Estado de Chiapas, México, la conclusión de los trabajos de traducción de la Biblia a esta lengua. La obra requirió 25 años de trabajo en 59 comunidades del municipio de Los Altos. La Misa en la comunidad de Zincantán, de la que participaron más de 500 católicos con sus trajes tradicionales, fue presidida por el obispo coadjutor de la diócesis de San Cristóbal de Las Casas, Enrique Díaz Díaz y se llevó a cabo en el campo de deportes de la comunidad porque la iglesia era demasiado pequeña para albergar la celebración. Duró más de dos horas y contó también con la participación del obispo de San Cristóbal de las Casas, Felipe Arizmendi Esquivel y gran número de misioneros que trabajan en las comunidades indígenas del Estado.

El Tzotzil es una lengua que desciendo del maya y se habla sobre todo en los altiplanos de Chiapas, entre los pueblos de etnia tzotzil. Según el último censo, hay 350 personas que se comunican en esta antigua lengua indígena.

En el próximo mes de noviembre las traducciones serán presentadas a la Asamblea de los obispos mexicanos para su probable aprobación.

Comentá la nota